“Business Day” means any day (other than a Saturday, Sunday or public holiday) on which the banks in China are open for business;
“PRC” means the People’s Republic of China, but solely for the purpose of this Agreement, excluding the Hong Kong Special Administrative Region, the Macau Special Administrative Region and Taiwan;
“Capital Increase” shall have the meaning set out in the preamble;
“Investment Amount” shall have the meaning set out in Section 3.1;
“Total Investment Amount” shall have the meaning set out in Section 3.1;
“Completion” means the completion of the Capital Increase pursuant to Section 5.2;
“Completion Date” means the date on which the Capital Increase is completed pursuant to Section 5.2;
“Encumbrance” means any mortgage, security, pledge, lien, option, restriction, right of first refusal, preemptive right, third-party right, or any other encumbrance or security interest of any kind, or any other kind of preferential arrangement with similar effect, including without limitation transfer or retention of title;
“PRC Laws” means the laws, regulations, codes and judicial interpretations officially promulgated and published by the legislative, administrative and judicial authorities of the PRC at all levels, but solely for the purpose of this Agreement, excluding the laws, regulations, codes, judicial interpretations and legal precedents of the Hong Kong Special Administrative Region, the Macau Special Administrative Region and Taiwan;
“RMB” means the lawful currency of the PRC;
“Registration Authority” means the State Administration for Market Regulation or its authorized local counterparts; and
“Event of Force Majeure” means any event or circumstance unforeseeable by and beyond the control of a Party, including without limitation natural disaster, war, terrorism, riot, sabotage, civil disturbance, blockade, fire, explosion, flood, accident, government and strike.
1.2 Interpretation
(1) Section headings used herein are for convenience only and shall not affect the interpretation of this Agreement.
(2) Unless the context otherwise requires, if the day on which any right or obligation hereunder must be exercised or performed is not a Business Day, such right or obligation shall be exercised or performed on the next Business Day.
(3) References to time are to Beijing time of the PRC.